Los puertos pesqueros estrechos se caracterizan generalmente por costas cortas, embarcaciones densas y numerosos obstáculos. Junto con los importantes impactos de las mareas y el oleaje, imponen requisitos extremadamente altos en cuanto a la precisión operativa y el control espacial del foque plegable telescópico marino.grúas de cubierta. Basándose en la experiencia de primera línea, este documento resume las habilidades prácticas de tres dimensiones: -preparación previa-operación central y prevención de riesgos- para mejorar la eficiencia operativa y la seguridad.
I. Pre-operación: estudio preciso + puesta en marcha del equipo para sentar una base sólida de seguridad
El principal riesgo de las operaciones en puertos pesqueros estrechos son las colisiones resultantes de la falta de espacio. La preparación previa-a la operación debe centrarse en la predicción espacial y la adaptación del equipo para evitar la construcción a ciegas.
1. Estudio-in situ y dibujo de un diagrama de funcionamiento sencillo
Los operadores deben llegar al sitio con 15 a 20 minutos de anticipación y completar la encuesta en el sitio-mediante inspección visual y herramientas de medición de distancia, enfocándose en las siguientes tres tareas:
Medición del espacio horizontal: Utilice el grúas de pluma telescópica plegable Telémetro láser o integrado-para medir la distancia a los obstáculos dentro del radio de giro, marcar bolardos de amarre, barcos adyacentes y otras barreras desafiantes. Se recomienda que la distancia mínima de seguridad sea de al menos 1,5 metros (o al menos 2 metros en caso de oleaje fuerte).
Confirmación de altura vertical: compruebe si hay obstáculos de baja-altitud, como líneas eléctricas y cables ópticos de comunicación sobre el puerto, y registre la altura máxima de elevación segura del foque para evitar colisiones durante la elevación del foque.
Predicción de la actitud del barco: juzgue la amplitud de balanceo de los barcos pesqueros en función de la dirección de la marea y el oleaje. Si la amplitud es Mayor o igual a 30 cm, comunicar con antelación para asegurar el barco o esperar a que el oleaje se calme antes de la operación.
Después de la encuesta, dibuje un diagrama de operación simple, marcando los grúa de cubierta posición, distribución de obstáculos y alcance seguro para garantizar la sincronización de la información entre comandantes, prostitutas y otro personal.
2. Puesta en marcha de equipos específicos para adaptarse a requisitos de espacio reducidos
Realizar tres tareas especiales de puesta en servicio en el grua marinaSegún las características de los espacios estrechos para reducir la dificultad operativa:
Cambio de modo de velocidad: cambie del "modo de alta-eficiencia" al "modo de precisión" y reduzca la velocidad de giro y telescopía del brazo entre un 50 % y un 70 % del nivel normal para mejorar la controlabilidad.
Calibración de la función límite: Utilice el brazo telescópicogrúaFunción de "límite electrónico" para preestablecer los ángulos límite izquierdo y derecho de giro del brazo y el límite superior de altura de elevación, evitando colisiones causadas por errores operativos. si elgrúa de cubierta no está equipado con un límite electrónico, haga marcas físicas (p. ej., líneas pintadas) en elgrúa plegablebase giratoria como referencia operativa.
Inspección de la ayuda visual: limpie las manchas de niebla salina en el cristal de la cabina para garantizar una visibilidad clara. Instale temporalmente cámaras de alta-definición para compensar los puntos ciegos cuando el espacio sea demasiado estrecho.
II. Durante la operación: habilidades operativas + coordinación del equipo para mejorar la eficiencia y la precisión
Las operaciones en puertos pesqueros estrechos seguirán el principio de "operación lenta, elevación estable y evasión inteligente", lo que requiere una aplicación flexible de las habilidades operativas y una colaboración reforzada en equipo.
1. grúas marinasEl funcionamiento del brazo deberá seguir el principio de giro de pequeña-amplitud + telescopía segmentada.
El foque es el componente ejecutivo central. Durante la operación, es necesario controlar con precisión el ritmo de coordinación de giro, telescopado y abatimiento:
Operación de giro: Combinar "avance lento + observación". Evite el giro continuo de gran-amplitud; Adopte el método de palanca de control de avance lento. Haga una pausa de 1 a 2 segundos después de cada giro de 10 a 15 grados y continúe solo después de confirmar la seguridad mediante observación. Al acercarse a obstáculos, el comandante indicará la distancia en tiempo real.
Telescopado y abatimiento: "Orza primero, luego telescopio" para una mejor estabilidad.
Operación en canales estrechos: Cuando opere entre dos barcos (ancho menor o igual a 5 metros), primero gire el foque hacia el área segura en un lado del canal. Después de engancharlo, gírelo lentamente hacia la parte superior del canal para levantarlo, evitando ajustes-a gran escala del brazo dentro del canal.
2. El levantamiento deberá seguir el principio de levantamiento con bajo-centro-de-gravedad + traslación de corta-distancia.
Los objetos pesados que se balancean en espacios estrechos son propensos a colisionar. El proceso de elevación y traslación debe comprender firmemente el núcleo de la "estabilidad del centro-de-gravedad":
Fase de elevación: después de enganchar, levante primero el objeto pesado de 10 a 20 cm, haga una pausa de 3 a 5 segundos para comprobar la estabilidad y la firmeza del gancho. Si se produce un balanceo, realice ajustes finos para estabilizarlo antes de seguir levantando. La altura será suficiente para cruzar obstáculos y evitar un mayor riesgo de balanceo debido a una altura excesiva.
Translation phase: "Short-distance translation multiple times". If it is necessary to translate the heavy object from the fishing boat to the dock over a long distance (>10 metros), completa la traducción en 2 o 3 veces. Haga una pausa después de cada traslación y continúe solo después de que el objeto pesado se haya estabilizado. Durante la traslación, mantenga el ángulo de elevación del foque sin cambios para evitar el desplazamiento del centro-de-gravedad del objeto pesado causado por el abatimiento.
Fase de descenso: Después de alinear con el punto de colocación, bajar a una velocidad inferior o igual a 0,5 m/s. Cambie al modo de micro-velocidad cuando esté a 1 metro de distancia para garantizar un aterrizaje suave.
3. Garantizar una coordinación eficiente del equipo en espacios reducidos.
La visión de los operadores se bloquea fácilmente en espacios estrechos, por lo que es esencial una estrecha coordinación con los comandantes y los ganchos:
Gestos de comando unificados: acuerde gestos especiales de antemano, como "giro a la izquierda de pequeña-amplitud" y "telescopía lenta", complementados con indicaciones verbales. Los comandantes deberán permanecer en una posición con visión clara y utilizar grandes amplitudes de gestos.
Comentarios en tiempo real-de las prostitutas: las prostitutas deberán controlar la distancia entre el objeto pesado y la cubierta del barco pesquero o a bordo. Envíe inmediatamente una señal de "pausa" si se detecta riesgo de colisión. Después de conectarse, evacue a un área segura y luego indique al comandante que puede continuar con el levantamiento.
Coordinación en emergencias: Suspenda inmediatamente la operación cuando encuentre fuertes oleajes y levante el objeto pesado a una altura segura. Detenga la máquina para inspeccionarla si encuentra anomalías en el equipo y nunca la opere con fallas.
III. Post-operación: inspección y resumen de experiencia
después delgrúa plegable con pluma articuladaoperación, realizar mantenimiento de equipos específico y resumen de experiencia basado en las características del entorno marino y el desgaste operativo, para acumular experiencia para operaciones futuras:
Inspección de equipos especiales: concéntrese en inspeccionar el mecanismo giratorio, telescópico y el sistema hidráulico. Limpie los depósitos de sal en la base giratoria con agua dulce y séquelos. ¿Podría verificar el estado del aceite hidráulico y los dispositivos de límite para garantizar un funcionamiento regular para la siguiente tarea?
Revisión de la experiencia operativa: comuníquese con los miembros del equipo sobre los problemas encontrados durante la operación, regístrelos en el registro de operación y formule medidas de mejora para los problemas identificados.
Registro de datos ambientales: registre datos como mareas, oleajes y cambios de obstáculos para establecer una base de datos exclusiva, a la que se puede hacer referencia directamente en operaciones posteriores para mejorar la eficiencia.





